↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зазеркальная волна (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Драма, Фантастика, Фэнтези
Размер:
Макси | 322 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
31 октября 2011 года Гарри берёт в руки памятный осколок, отданный ему крёстным, и вместо Аберфорта внезапно видит в отражении живого отца.
31 октября 1981 года Джеймс вынимает зеркальце из кармана и вместо Бродяги видит крайне встревоженного темноволосого паренька, который сообщает, что им, Поттерам, осталось жить совсем недолго…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7

4 ноября 1981 года

Они проболтали полночи, лежа в постели. О крестражах, о Волан-де-Морте, о взрослом Гарри и его невесёлой жизни. Лили не назвала мужа сумасшедшим и не потребовала доказательств всему, о чём он говорил, хотя и переспрашивала некоторые моменты, и это невероятно согревало сердце Джеймса. После того, как он по глупости чуть не потерял лучшего друга и выслушал от сына, как сильно того подвёл, внимание жены и её понимание были словно бальзам на душу.

— Кольцо не проблема, нужно только смотаться к тому дому и хорошенько там всё обыскать, но вот чаша… — Джеймс сделал паузу и нахмурился, — ума не приложу, как нам раздобыть эту грёбаную чашу.

— А сам Гарри как её заполучил? — спросила Лили. — В своём времени я имею в виду.

— Сказал, что они целую операцию провели…

— Это какую?

— Сговорились с гоблином… переоделись как Пожиратели… его подруга выпила Оборотное зелье и стала похожа на Беллатрису Лестрейндж…

Джеймс рассказал всё то, что слышал от сына про ограбление банка. Как для Мародёра для него это звучало потрясающе, захватывающе, так, что хотелось хлопать в ладоши и говорить, какие же Гарри и его друзья отчаянные люди, настоящие герои, храбрецы. Но сейчас он посмотрел на это как отец, чей малыш пока ещё только безмятежно спал в корзине. Неудивительно, что взрослый Гарри сорвался на него из-за одного только промаха, повлёкшего серьёзные изменения в будущем. Ради того, чтобы выжить, сыну и его друзьям пришлось идти на крайне опасные затеи и рисковать всем. Разве это было хоть каплю смешно? Разве такое будущее любящий отец должен желать своему сыну? Разве это не его, отца, обязанность позаботиться о безопасности жены и ребёнка?

— Эй, я думаю, нам вовсе не обязательно проводить такую же сложную операцию…

Когда Лили заговорила после некоторого молчания, Джеймс всё ещё слышал в голове голос сына, как клинок, вонзающийся ему в сердце в виде жестоких слов, что он хотел бы другого отца. Того, кто повзрослел и достоин его матери больше.

— Что? — отогнав от себя пасмурные мысли, переспросил Джеймс. — В смысле «нам»? Ты что, хочешь в этом поучаствовать?

— Мы же говорим о будущем нашего сына, нет? — уточнила Лили. — Конечно же я хочу в этом поучаствовать.

— Но…

Она придвинулась ближе и прижалась своими губами к его губам, тем самым разрушив и терзавшие его разум слова, и беспокойство, что только что пробудилось в груди.

— Ты сегодня много сделал и, должно быть, очень устал, любимый. Давай мы просто закроем глаза и отдохнём хоть немного от всего, идёт?

Возразить ей было попросту нечего. Джеймс и вправду вымотался и очень устал от всего. Он обнял жену, прижавшуюся к его груди, и вскоре провалился в сон. Переживания, адреналин, трудности, беспокойство и всё другое так сказались на нём, что он проспал намного дольше обычного и проснулся, когда жены и сына уже не было в спальне. Джеймс поднялся с кровати, принял душ, переоделся и спустился вниз. К моменту его появления на кухне были только Добби, Живоглот и малыш Гарри на трансфигурированном из чего-то детском стульчике.

— Хозяйка велела Добби накормить ребёнка, — стоя на табурете и держа в руках чашку с кашей и чайную ложку, доложил домовик. — А что хозяин Джеймс желает на завтрак? Добби может приготовить очень много всего.

— Нет, ты… э-э… лучше не отвлекайся, Гарри важнее, — окончательно проснувшись, ответил Джеймс. — А кстати, где сама хозяйка?

— Хозяйка попросила хозяина дома принести ей какие-то ингредиенты и теперь что-то варит в гостиной…

— Понятно, спасибо.

Джеймс развернулся и вышел из кухни. Когда он достиг входа в гостиную, то увидел, что по её центру, прямо на кофейном столике, стоял котёл, в котором что-то кипело. Судя по тому, как жена хмурила лоб и беззвучно шевелила губами, Лили напряжённо что-то перебирала в уме и загибала пальцы. Неподалёку от неё стоял с книжкой в руке Снейп, почему-то находившийся дома, когда наступила только среда, а значит, в Хогвартсе вовсю шли занятия, в том числе и зельеварение.

— А этот тут что ещё делает? — забыв про приветствие, спросил Джеймс.

— Вообще-то «этот» тут живёт, — не отрываясь от чтения книжки, напомнил ему Северус.

— Не отвлекай, Сева мне помогает, — бросила Лили и щёлкнула пальцами. — Вспомнила! Гораций нам ведь на собрании Клуба говорил, что хитрость в том, чтобы его немного остудить…

— На уроке он этого не говорил, — хмуро отозвался Северус, — и у меня записано…

— У меня тоже записано, что добавить следующий ингредиент и…

— Подождите-ка, — прервал их Джеймс, почувствовавший себя в гостиной лишним, — а что это вы варите и для чего? — Ему хватило встретиться с женой взглядом, чтобы всё понять и почувствовать, как в нём вспыхивает возмущение. — Не-е-ет, вот только не говори, что ты и этого посвятила в наши планы!

«Этот» молча закатил глаза и, захлопнув книжку, достал волшебную палочку.

— Вообще-то Северус впустил нас и укрыл у себя, если ты не забыл, и нам стоит быть ему благодарными, — сердито ответила мужу Лили, пока Северус так же молча взмахнул палочкой и принялся охлаждать их варево. — А теперь будь так любезен, напомни мне, что будет, если ты или такой шалопай, как Сириус, вдруг потеряет ключ от своего хранилища и не найдёт?

— Да ничего не будет, — ответил сбитый с толку Джеймс, — я… ну, в смысле, Сириус, — поспешно он поправился, не желая относить свою персону к числу шалопаев, — пойдёт в банк, скажет, что потерял ключ, гоблины попросят предъявить его волшебную палочку, подтвердят личность и… выдадут дубликат. Ничего особенного, обычная процедура, а что?

— А что, если я появлюсь в банке и скажу, что я и есть Беллатриса и потеряла ключ от своего хранилища?

— О нет, не смеши меня, где ты найдёшь её волос? Да и потом, даже если найдёшь… не знаю, отправишь Добби по-быстрому выдрать, хотя я сильно сомневаюсь, что после такого он вернётся живым… Но, знаешь, её палочку ты уж точно вряд ли…

— Стой-стой-стой, а зачем мне это её волос и палочка?

— Ну… как бы…

Джеймс, снова сбитый с мысли, не нашёл, что сказать. Лили вроде бы всё прекрасно понимала, и повторять ей очевидные факты было бы глупо.

— А что, если достаточно того, чтобы проверяющий гоблин всего лишь поверил, что я и есть Беллатриса и я действительно предъявила ему её палочку? — спросила она.

— Подожди, ты что, хочешь околдовать одного из гоблинов на глазах у других? — удивился Джеймс.

— И сразу же попасться в случае, если кто-то это заметит или такую магию засечёт какой-нибудь артефакт? Конечно же нет! Я хочу всего лишь коснуться того одного, кто мне нужен, и чтобы он искренне поверил в то, что я говорю. Для этого мне и нужно зелье, хорошенько обработаю им руки и всё получится. Сев, спасибо, что остудил, давай добавим следующий ингредиент.

Пока муж осмысливал её слова, Лили бросила что-то в котёл из железной банки, и варево снова забулькало.

— Стой, да даже если тебе удастся обмануть одного гоблина, другие гоблины-то рядом, — подметил Джеймс, — они быстро поймут, что ты никакая не Белла и…

— Вот поэтому в её плане есть такие шалопаи, как вы, — вдруг оборвал его Северус. — Это же в духе Мародёров — устроить какую-нибудь «шалость» и привлечь к себе внимание других. Подумай, пока будешь завтракать, чтобы такого вытворить… в этом вы как-никак лучшие.

Джеймс застыл и едва только успел открыть рот, как Лили его опередила:

— И да, поскольку некий, но очень надёжный источник сказал тебе, что все чары и действие зелий могут спасть в бесконечных тоннелях, то там придётся воспользоваться старым добрым Империусом…

— Так ты же им не владеешь, — заметил было Джеймс, но ему тут же ответил Северус:

— Зато я владею.

— Не-е-ет, он не может…

— Может, а теперь иди и завтракай, и присмотри там за Гарри, — поставила точку в разговоре Лили.


* * *


4 ноября 2011 года

Этот день, как назло, тянулся непозволительно медленно. Гарри был готов на что угодно лишь бы побыстрее убить время и увидеть, как на улице стало темнеть. Тони, сам того не подозревая, всячески помогал ему в этом и предлагал то погулять, то погонять мяч во дворе, то снова полетать на мётлах и поесть мороженое. Гарри на всё соглашался и от этого его брат ещё больше радовался и улыбался. После обеда они вместе гуляли по Косому переулку, Гарри нёс пакет, набитый всякими сладостями, а Тони с аппетитом уминал второй рожок, купленный в магазине Фортескью. Заболтавшись с братом, он не заметил человека впереди и врезался в него.

— Ой, простите, я…

— Полукровка мелкая, у тебя что, глаз нет? — презрительно отозвался человек, на чьих отглаженных брюках остался неприятный тёмный след.

Гарри, тоже поглощённый иными мыслями, скользнул взглядом по начищенным до блеска туфлям, костюму, наконечнику трости в руке и уставился в холодные серые глаза, над которыми можно было рассмотреть прилизанные светлые волосы.

— Малфой, ты ли это? — вопросил он.

— Поттер, ты ли это? — передразнил тот. — Что, совсем зазвездился, теперь расхаживаешь повсюду, как у себя дома?

— Гарри не зазвездился! — тут же возразил Тони. — Гарри принёс нам победу в Чемпионате! Он герой! Он…

— Твой брат всего лишь необразованный мышонок, отсидевший «страшные» времена в домике, — опустив к нему взгляд, ответил Малфой. — Удивительно, и как такого только взяли в команду… Папа с мамой тебя где, в сарае держаться на метле и всему остальному научили?

Гарри сжал кулаки, но постарался держать себя в руках. Тратить время ещё и на разборки было ни к чему. Однако Тони, в отличие от него, сдерживаться вовсе не собирался.

— Да вам просто завидно, потому что вы «образованный» и глупый! Павлин разряжённый, вот вы кто! — прибавил он и в этот раз намеренно припечатал остаток от рожка в брюки Малфоя. — А-а-ай!

Тот ответил ему ударом трости по макушке и схватил за ухо.

— А ты мелкий…

Кто же он такой, Тони так и не узнал, потому что в этот момент помрачневший Гарри достал волшебную палочку. Может, в этой жизни он и был игроком в квиддич и проходил только домашнее обучение, но в другой жизни всё ещё являлся главным мракоборцем и имел такой богатый опыт, что хоть сегодня же мог отправиться навеки успокаивать одного, а то и сразу двух Тёмных Лордов.

Бабах! — и Малфой отлетел в сторону, где пробил тазом дверь в магазин мадам Малкин.

— Это что ещё такое?! Совсем ополоумели, что ли?! — послышался оттуда женский голос, и кто-то шарахнул Драко по голове грязной тряпкой. — А ну пошёл отсюда вон, паршивец! Здесь тебе не паб, чтобы врываться! Развлекайтесь в другом месте!

Малфой, получивший ещё один удар тряпкой, не ответил разозлённой мадам Малкин только потому, что достал волшебную палочку и рванул навстречу Гарри. Но тот оттолкнул брата в сторону и уклонился от летящей к ним вспышки. Мадам Малкин едва успела взмахнуть палочкой и повесить дверь на место… как Малфой опять произвёл грохот, влетев в её магазин.

— Ах ты гадёныш!!! — завопила мадам Малкин, и в этот раз на голову Драко опустилось ведро, грязная вода из которого облила его костюм и ботинки.

Раньше, чем Малфой успел снять ведро и вернуть себе видимость, ему дали хорошего пинка под зад и он вылетел обратно на улицу, прямиком в ноги к Гарри. Последний наступил на палочку в его руке и та хрустнула.

— Ещё раз ты что-то вякнешь про моих родителей или тронешь брата, и я тебя под эту землю закопаю, — предупредил Гарри и отошёл к Тони.

Чтобы увести заливисто хохотавшего брата, ему пришлось приложить ладонь к его плечу и периодически подталкивать вперёд.

— Эй, ну хватит уже. Прошло и ладно, нашёл, что повторять…

— Гарри, это было так круто! — всё равно восторгался на ходу Тони. — Блестяще! Как ты его! Вот так! А потом так! Бах! Бах! Бах!.. Я так тоже хочу! А ты меня так научишь? Научишь, да? А, Гарри?

Не способный потерпеть хоть минуту, Тони его оббежал и остановился чуть впереди. Гарри тоже пришлось остановиться и под взглядом брата ощутить себя неловко. Когда это он его научит и чему? Если в прошлом у отца всё получится, а именно этого Гарри и хотел с самого утра, то никакого Тони больше не будет. Возможно, счастливые родители подарят ему братика или сестрёнку, но он или она точно будут зваться по-другому и иметь другой характер.

— Да, я…обязательно тебя этому научу, как подрастёшь, — после заминки ответил Гарри и обрадованный Тони, не заметивший в его лице ничего подозрительного, тотчас прижался к его ногам и обхватил их руками.

Если ничего не получится, у него хотя бы будет брат, внезапно подумалось Гарри. Он видел прошлой ночью, что произошло, когда отец допустил ошибку и не уберёг лучшего друга, видел, как Джеймс стал к нему относиться, и решил для себя, что ненавидеть Тони лишь за то, что тот появился в его жизни, он точно не будет. По этой же причине ближе к вечеру он был очень дружелюбен за столом и сходил к брату в спальню, чтобы посидеть на крае кровати и поболтать немного, прежде чем тот заснёт. Гарри подумал, что этот день должен хорошо закончиться для них обоих, поскольку ему неизвестно, что будет утром — увидит ли он снова брата или уже нет.

— Доброй ночи, — сказал он, поднявшись с кровати, и погасил ночник.

— Доброй ночи, — повторил за ним Тони, повернувшись на бок, и подтянул к подбородку одеяло.

Застыв на какие-то мгновения возле него, Гарри не удержался и протянул руку, ласково провёл по макушке брата и, развернувшись, покинул спальню. В коридоре он на ходу достал зеркальце и поспешил в гостиную.

— Пап? Пап, ты там? Ты меня слышишь?

В гостиной не горела ни одна лампа, но тусклый свет от окна обволакивал мебель и очерчивал по сторонам безмолвные шкафы с посудой и книгами. Гарри увидел в небе сияние и облегчённо выдохнул, наконец-то услышав голос, доносящийся из зеркальца в пальцах.

— Гарри? Ты слышишь?


* * *


4 ноября 1981 года

Этот день вышел не легче предыдущего. Пока Лили и Северус готовили и обсуждали своё якобы надёжное зелье, Джеймс покинул дом и направился в Мунго. Вот только Сириуса там уже не было, целители утверждали, что ему стало намного лучше и он покинул больницу. Друга пришлось вызвать по сквозному зеркальцу и снова встретиться в городе.

— Это что, получается, ты мне жизнь спас? — хмуря лоб, говорил Сириус. — Слушай, мне вот интересно… а как ты так быстро понял, что крыса наградила меня чем-то таким, что целители без слёз феникса не излечат?

— Сердце подсказало, — съязвил Джеймс и отвесил ему щелчок по лбу, чтоб не хмурился. — Короче, ты у меня в неоплатном долгу и у нас снова есть серьёзное дело… Только давай сегодня без самодеятельности: мой информатор сказал, что вещь, которую мы можем найти, может наградить таким проклятием, которое уже ничем не излечишь. Так что я тебя предупредил.

Отыскать дом Мраксов не составило большого труда, учитывая, что тот и впрямь был жалким и страшным на вид. Всего лишь какая-то старая полуразвалившаяся хибара. Дом Мраксов был полной противоположностью дома Реддлов, располагавшегося на втором холме, между которыми и находилась деревушка Литтл-Хэнглтон.

— А ты уверен, что это и есть дом потомков самого Салазара Слизерина? — двигаясь вслед за ним по извивающейся змеёй тропинке, спросил Сириус. — Такое чувство, как будто «информатор» тебя разыграл…

— Нет, это он, тот самый дом, — не оборачиваясь, ответил Джеймс, хмуро посматривая на унылое строение впереди.

Дом был заброшен, до окон оброс мхом, черепица с крыши посыпалась, и тропинка стала намного уже, поскольку сорняки, крапива и другая трава атаковали её со всех сторон.

— А что, если его хозяин почувствует, что мы здесь и вызовет кого-нибудь? — не унимался Сириус. — Я если что не про Министерство говорю…

— Не вызовет, он в Азкабане сидит.

— За что?

— За убийство магглов.

— Каких это магглов? Разве в это место кто-то из магглов в здравом уме мог притащиться?

— Они и не тащились. Они вон там жили и там же погибли, — ответил Джеймс и, вскинув руку, указал в сторону дома Реддлов. — Хотя хозяин этого дома вроде бы их не убивал… он только так думает.

— «Вроде бы»? Это как так?

— Слушай, ты меня утомил…

Они остановились у двери, на которой кто-то додумался повесить дохлую змею, и наконец-то смогли посмотреть друг на друга.

— …я не пойму, ты теперь трусишь, что ли? После ночи в Мунго переосмыслил всю свою жизнь и резко стал её ценить?

— Да я, знаешь ли, тоже не пойму, что с тобой в последние дни творится, — сердито ответил Сириус. — На тебя так вынужденное общение с Нюниусом стало действовать, что ты тоже стал огрызаться? То сам говоришь, что в доме крайне ценная штука лежит и она очень-очень опасная, то отмахиваешься от всех вопросов. Если эта штука так ценна её что, никто и ничто не охраняет? Ни люди, ни чары?

Что-то в словах друга заставило его призадуматься, и Джеймс достал волшебную палочку. По словам Гарри, кольцо Мраксов добыл Дамблдор и за желание его надеть расплатился здоровьем. Но Дамблдор вроде бы не говорил, что столкнулся с какими-то трудностями. Впрочем, учитывая его способность делиться информацией… особенно то, как он обошёлся в этом с Гарри, удивляться было нечему.

— Вот проклятье, — поводя палочкой, сказал Джеймс. — Там что-то есть… как минимум одна или две ловушки…

— Предлагаешь, обойти и через окно проникнуть? Думаешь, так безопаснее будет?

— Нет, я…

А ведь дом пустой и они хотят найти в нём крестраж, напомнил сам себе Джеймс. И чего ради нужно обезвреживать всякие ловушки? Поблизости нет ни одного волшебника, а магглы ещё вряд ли успеют прибежать и понять, что к чему.

— …предлагаю совершить ещё одну шалость и подождать, — помолчав, сказал он и криво улыбнулся.

Через какие-то минуты оба Мародёра стояли в стороне смотрели на проделанную ими работу — дом, охваченный пламенем, издавал ужасные звуки и вот-вот мог обвалиться.

— И это называется «давай сегодня без самодеятельности»? — поинтересовался Сириус.

— Да ладно, крестражу от нашего Инсендио ничего не сделается, — отмахнулся Джеймс. — Как всё прогорит, пошвыряемся немного и подберём его на пепелище. Только голыми руками, будь добр, не хватай, а то кто его знает…

— А то сам бы я и не догадался, — съязвил друг и сунул руку в карман куртки.

Он достал оттуда чистый носовой платок и смятый клочок пергамента, почему-то имевший вызывающий розовый цвет.

— Да это всё в Мунго… пристала там ко мне одна добродушная целительница… пришлось взять адресок, чтобы не расстроилась, — заметив взгляд друга, сказал Сириус и быстро запихнул клочок пергамента обратно в карман.

«Я бы поспорил, кто ещё и к кому приставал», — подумал Джеймс, но промолчал.


* * *


4 ноября 2011 года

Отец почему-то выглядел счастливым, несмотря на то, что вчерашний день у него вряд ли был лёгким. Мало того, что он каким-то чудом победил василиска, так ведь чуть не потерял сына и лучшего друга. Гарри смотрел на него и чувствовал, как всё сжимается в груди. Он всего лишь сидел здесь, в этом времени, в этой гостиной, а там, по ту сторону зеркальца, отец геройствовал и рисковал своей жизнью ради его будущего.

— Да, я слышу, — смотря Джеймсу в глаза, ответил он. — Как ты? Как мама? Всё в порядке?

— Да, всё хорошо, — бодро отозвался отец. — Мы его достали, Гарри… четвёртый крестраж тоже у нас, а пятый… мама там такой план разработала… Знаешь, я иногда думаю, что Шляпа не отправила её в Слизерин чисто из вредности… Ну, вспомнила про чистоту крови, вот и…

— Не знаю, что за план, но у вас всё получится, не отступайте от него, — невольно улыбнувшись, ответил отцу Гарри.

— «Получится»? — переспросил тот и, догадавшись, вскинул брови. — Подожди, у тебя что-то изменилось?

— Да, изменилось. Изменилось в лучшую сторону, но…

— Джеймс, Гораций ответил! — внезапно прервал их разговор возбуждённый женский голос. — Смотри, он прислал Феликс Фелицис! Каждому хватит по глотку и!.. Подожди-ка, ты с Гарри говоришь? Там ведь он, да?

Отец подвинулся, и Гарри снова её увидел… Лили, молодую и энергичную, смотрящую на него так же безотрывно и внимательно, как и он сам на неё.

— Привет, Гарри, — после паузы тепло сказала она. — Ты такой большой стал… Как ты?

— Привет, я… — растерянно ответил он и позабыл обо всём остальном, — в порядке. А как ты? Папа говорит, что ты целый план разработала…

— А он говорит, что твой план сработает и у него там уже что-то изменилось, — отозвался в стороне Джеймс.

— Вот видишь, значит, зря ты сомневался, — повернув голову, сказала ему Лили.

— А-ам… пап, мам… — осторожно встрял Гарри, — у нас есть ещё одна проблема.

Родители перестали препираться и посмотрели на него.

— Волан-де-Морт всё равно возвращается чуть позже… у него есть ещё один крестраж, думаю, он убил Хвоста за то, что его информация насчёт вас оказалась бесполезной, и… ещё раз расколол душу.

На стороне родителей повисла напряжённая тишина.

— Ты вот сейчас нам не облегчил задачу, сын, — перестав улыбаться, заметил Джеймс.

— А есть предположения, что это может быть? — спросила Лили.

— Думаю, змея, — ответил Гарри. — По крайней мере, раньше… ну, в том исходе… то есть реальности, где вас не стало, он возродился в новом теле и сделал Нагайну крестражем, возможно, она стала им сейчас, в смысле раньше, ещё в вашем времени.

— Ты уверен? — уточнил Джеймс. — А то всё может очень быстро пойти коту под хвост, если мы приложим все силы к ней подобраться, а она окажется пустышкой…

— Ну… признаться, нет, — ответил Гарри, ощущая себя ещё хуже. Не так давно он был главным мракоборцем и тоже отдавал команды, но в напряжённых ситуациях обычно находился рядом со своими бойцами, а ведь речь шла не о бойцах, на кону стояли жизни его родителей и крёстного, само будущее, способное измениться от одного неверного шага. — Простите, я… не сообразил сразу и…

— Так, стойте, — опять прервала Лили. — А чего мучиться и гадать, если у нас есть Сева? Он же Пожиратель смерти… можно отправить его разведать обстановку, может, он что интересное и узнает… или он уже знает, но не придал этому значения. Можно… Что опять? — сердито прибавила она, заметив на себе взгляд мужа.

— Это, конечно, всё очень здорово, — хмурясь сильнее, заметил Джеймс, — но, дорогая, тебе не кажется, что твоего «Севы» в последнее время стало слишком много в нашей жизни? Я не уверен, стоит ли ему так сильно доверять… то, что он сообщил Дамблдору о планах безносой морды и укрыл нас, ещё не делает его лучшим другом и…

— Ему можно доверять, — прервал отца Гарри, внезапно почувствовавший, что должен высказаться. — Да, он… временами он вёл себя отвратительно со мной, но он держал слово и пытался меня защитить.

Судя по недовольному виду Джеймса, он быстро записал сына в предатели, Лили же, наоборот, казалось, была ему благодарна. Она сказала, что пойдёт вниз и поговорит обо всём с Северусом.

— К тому же нам надо довести до ума наше зелье. Доброй ночи, Гарри, рада была тебя видеть, — бросила она на прощание, и в стороне послышалось, как закрылась дверь.

Между отцом и сыном на какие-то мгновения повисла тишина, и Гарри наконец-то вспомнил, что же его так терзало.

— Пап, прости меня…

— Да ладно, ты столько всего видел и пережил, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к…

— Да нет, я не об этом, я… Вчера я был не прав. Прошу, прости меня за то, что я тебе столько всего наговорил и…

Хмурое лицо Джеймса просветлело, и он снова посмотрел сыну в глаза.

— Да брось, всё в порядке.

— Нет, я сорвался и…

— Любой мог бы сорваться на твоём месте, когда столько всего поставлено на кон. Я понимаю, правда.

— Но…

Шорох шагов нарушил ход его мыслей, и в дверном проёме гостиной показался брат, кутавшийся в одеяло.

— Гарри, мне плохо, — жалобно сообщил Тони. — Я мёрзну и не могу заснуть…

Похоже, зрелая Лили, существовавшая в этом времени, была права, когда просила их не налегать на мороженое. Два рожка сказались на здоровье брата, подметил про себя Гарри.

— Так, подожди, а что ещё за мальчик у тебя там опять появляется? — как назло, заинтересовался Джеймс. — Ты не говорил, что у вас с Гермионой есть сын… Или это сын от другой женщины?

— Да это… — начал было Гарри и немного замешкался.

— А с кем ты болтаешь? — спросил Тони. — С папой? Они с мамой скоро приедут?

— «С папой»? — подхватил Джеймс и, сделав поспешные выводы, широко улыбнулся. — Подожди, так это не твой сын, а мой? А чего ты раньше не сказал, что у нас с Лили появится ещё один ребёнок?!

«Вот дерьмо!» — подумал Гарри, решив, что так вляпаться мог только он.

Глава опубликована: 09.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 42 (показать все)
До следующей главы я не доживу. Раньше лопну от любопытства. Вот это повороты!
Спасибо за главу очень интересно! А вообще я думаю это все из-за Гермионы,она ведь пропала, возможно в какой-то реальности она теперь с их живой дочкой и ей не хватает Гарри или в опасности
А здесь и Гермиона, и дети... У Джеймса все должно получиться. Интересно и, главное, ничего подобного я раньше не читала.
Фанфик огонь! Жду окончания с нетерпением!
Ох, до чего красочно! Как в кинотеатре побывала! И как всегда на самом интересном месте титры пошли. Спасибо!
Ну Джеймс, конечно, и замутил!
Спасибо, это была классная история!)
Ellesapelle Онлайн
Какой хороший текст! Спасибо ♥️
enorienавтор
Татья
Спасибо, это была классная история!)
Спасибо, рада, что понравилось.

Ellesapelle
Какой хороший текст! Спасибо ♥️
И вам спасибо, приятно знать, что работа нашла отклик.
Спасибо огромное! Великолепная история))) Вдохновения и здоровья))))
enorienавтор
Aleksaschka
Спасибо огромное! Великолепная история))) Вдохновения и здоровья))))
Большое спасибо за такую высокую оценку и пожелания! Очень приятно🥰
Rion Nik Онлайн
Хорошо помню фильм и воплощение идеи просто отличное, хоть немного и жаль, что не вышло абсолютного хэппи энда. Но герои справились и это главное.
Спасибо вам за увлекательную историю!
enorienавтор
Rion Nik
Хорошо помню фильм и воплощение идеи просто отличное, хоть немного и жаль, что не вышло абсолютного хэппи энда. Но герои справились и это главное.
Спасибо вам за увлекательную историю!
Как по мне, абсолютный хэппи енд мало возможен: если бы Волди дожил до взросления Гарри и вернулся, то Джеймс бы был таким себе героем (это я про концовку фильма вспоминаю). А так, у всех есть будущее, да и сам Джеймс не так чтобы умер. Впрочем, каждый волен воспринимать по своему.
Спасибо вам за отклик и добрые слова
За много лет, это один из самых оригинальных фанфиков, что я читал. Просто великолепная идея, вы молодец что смогли ее реализовать от начала и до конца. Большое спасибо! Продолжайте писать!
enorienавтор
123kostik1
За много лет, это один из самых оригинальных фанфиков, что я читал. Просто великолепная идея, вы молодец что смогли ее реализовать от начала и до конца. Большое спасибо! Продолжайте писать!
И вам большое спасибо за добрые слова и пожелания! Мне было интересно писать эту необычную работу и немного печально с нею расставаться, но оно того стоило.
Хорошая история, понравилась. Спасибо.
Классная история, оригинальный сюжет, спасибо очень понравилось!
Спасибо! Это была просто великолепная история!!!!
Спасибо
Спасибо за эту историю! Последняя глава растрогала до слёз
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх