↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 748 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12

В столовой Гарри встретил Гор — она болтала с сотрудницей отдела спорта, и он не стал к ним подходить, а только махнул издалека рукой. Сам он сел отдельно, и когда заканчивал с рагу, в котором присутствовал явный избыток кабачков и тыкв, Гор подошла к нему, положила на его поднос большое красное с жёлтым яблоко и сказала:

— Я на два часа вызвала Мюрреев. И мы открываем второе дело — на Филиппа.

— Отдельное? — Гарри кивком поблагодарил за яблоко.

— Мне кажется, так будет лучше, — сказала Гор. — Если рассматривать их с сестрой дела вместе, Филипп наверняка поедет вместе с ней. Не уверена, что это будет справедливо. Хочу дать возможность Визенгамоту посмотреть на его дело… м-м-м… беспристрастно. Ну, не так пристрастно. Если до него дойдёт, — добавила она.

— А может не дойти? — удивился Гарри. — Человек погиб. Ребёнок.

— Ну, если у него есть лицензия на тварей четвёртого класса опасности, — протянула Гор. — И он докажет, что водоём с келпи был достаточно защищён, а сестра это взломала — может быть, отделается понижением и штрафом.

— Даже не увольн… вы знакомы? — сообразил Гарри, чем, кажется, ужасно возмутил Гор:

— Да при чём тут? — вспыхнула она. — Разумеется, я с ним работала! Мы все. Ты тоже, кстати. И правда, он хороший профи, — она вздохнула. — И без особенных амбиций. Просто любит всяких тварей. У них там таких немного — все обычно или лезут наверх, или изображают из себя ищеек. А он добрый.

— Вообще, странно, — он нахмурился. — Если он такой добряк, почему тогда его сестра… ну… такая? Одинокая, несчастная ну и так далее?

— Не знаю, — призналась Гор. — Я до вчера вообще не знала, что у него есть сестра. Но он любит животных. Он сейчас в Азкабане, но его уже вызвали — должен вернуться вечером. Но если ты против, — добавила она слегка официально, — то мы можем это обсудить. Как именно открывать дело.

— Да нет, — Гарри до сих пор так и не решил, рассказывать ли Мюррей о коте, и вешать на себя ещё одну проблему не хотел. В конце концов, отдельное дело — это нормально, и, кстати, совсем не факт, что это приведёт к более мягкому приговору. Вполне возможно, что и наоборот.

— На два часа я вызвала Мюрреев, — сказала Гор. — Пойдёшь?

— Угу, — Гарри бросил взгляд на большие часы на стене. Без двадцати два. — Доем только сейчас.

Гор ждать не стала и ушла, оставив Гарри в компании кабачково-тыквенного рагу и яблока. Впрочем, ненадолго: довыловив остатки мяса из рагу, Гарри закусил яблоком — оно оказалось сладким и очень сочным — и отправился на встречу с Мюрреями.

При одном взгляде на родителей Патриции Мюррей становилось очевидным, что Флоэлла Мюррей была его тёткой по отцовской линии: мистер Мюррей был так же высок и худ, и у него было такое же узкое лицо с такими же холодными светлыми глазами. Обрамляли его густые тёмные волосы, идеально уложенные и, кажется, покрытые каким-то специальным средством, добавляющим им особенный здоровый блеск и, возможно, заставляющем держаться на месте. Его супруга, тоже высокая и стройная, зеленоглазая блондинка с красивым и ухоженным лицом, ему очень подходила. Гарри помнил Филиппа Мюррея — тот, пожалуй, был похож одновременно на двоих родителей, а вот в кого пошла Патриция, было непонятно. На первый взгляд, ни одной общей черты у неё с родителями не было — может быть, ещё и поэтому её так не любили? От них она взяла разве что цвет волос — скорее, материнский, чем отцовский, и больше ничего.

— Ужасно, — проговорила миссис Мюррей, когда Гор рассказала им с супругом, в чём обвиняется их дочь. — Какой кошмар… Патриция…

— Никогда бы не подумал, что она способна на такое, — сказал мистер Мюррей, и Гарри показалось, что эта, в общем-то, вполне обычная в устах родных подследственного фраза прозвучала с некоторым пренебрежением.

— Чудовищно, — миссис Мюррей покачала головой. На ней было лёгкое светлое платье, и она нервно скомкала край горлового выреза. — Патриция… поверить не могу…

— А целители её осматривали? — спросил мистер Мюррей. — Мне кажется, она… немного не в себе.

— Да-да, — подхватила его жена. — Возможно, её кто-то сглазил? Или заколдовал? Ну это же представить невозможно, чтобы девочка такое сделала. Из-за кота!

— Всякое бывает, — сказала Гор. — Вы не замечали за вашей дочерью чего-то странного в последнее время? Дни? Недели?

Мюррей переглянулись.

— Нет, — сказала миссис Мюррей. — Всё было как обычно. Патриция любит вышивать — она почти всё своё время посвящала вышивке. Она вела весьма размеренную жизнь — как и мы все.

— А что будет с Филиппом? — спросил, нахмурившись, мистер Мюррей. — Его же не накажут?

— Разумеется, накажут, — сказал Гарри. — Даже если келпи он держал легально…

— Разумеется, легально! — воскликнул мистер Мюррей. — Конечно, у нас есть лицензия!

— У вас? — уточнила Гор. — Она, насколько я знаю, именная.

— У Филиппа, — поморщился мистер Мюррей. — Что вы к ерунде цепляетесь. Конечно, есть лицензия. Всё как положено. Так что с ним будет?

— Как я уже сказал, — вновь вступил Гарри, — мистеру Мюррею в любом случае придётся отвечать. Меру его ответственности определит Визенгамот.

— Вот дрянь, — пробормотал мистер Мюррей. — Она никогда ни о ком, кроме себя, не думала.

— Вы это о дочери? — прохладно осведомилась Гор.

— Она всегда была очень эгоцентричной, — поддержала супруга миссис Мюррей. — Никогда не умела думать о других. Не сумела позаботиться даже о своём коте, хотя так его выпрашивала!

— И поэтому вы не позволили ей завести другого? — полуутвердительно спросила Гор.

— Одного кота она уже угробила, — раздражённо ответил мистер Мюррей. — Вы полагаете, следовало дать ей сделать это со вторым?

— Послушайте, но ведь Филипп же не имеет ко всему этому никакого отношения, — просяще проговорила миссис Мюррей. — Он же понятия не имел, что она задумала.

Где-то здесь Гарри и принял, наконец, решение. Он расскажет Мюррей о коте — она имеет право знать. Он сделает всё так, как должен — потому что когда не знаешь, как поступить, действуй по закону. Возможно, он так сделает ей только хуже, возможно, она не сможет жить с той уже наверняка не сбудущейся надеждой — потому что обычные коты столько просто не живут — но она имела право на неё. И имела право самостоятельно решить, готова ли она с ней жить дальше.

— Скажите, — сменила тему Гор, — вы знакомы с семьёй Пател?

— Разумеется, — ответила с таким недоумением миссис Мюррей, словно Гор спросила, умеет ли она читать.

— Как давно? — невозмутимо поинтересовалась Гор.

Миссис Мюррей слегка пожала плечами:

— Лет, наверное, тридцать… я не помню. Дорогой? — она взглянула на супруга, и тот пояснил:

— Наши матери — школьные подруги. Мы всегда дружили. И это чудовищно — я не представляю, как я теперь посмотрю им в глаза.

— Да, это ужасно, — с трагическим выражением произнесла миссис Мюррей. — Патриция… я просто не представляю, что им говорить. Это просто кошмар.

— Так девочки… ваша дочь и Кордула были знакомы с детства?

— Ну конечно! — воскликнула миссис Мюррей. — Они же вместе выросли! Мы так мечтали, чтобы они дружили — Кори была совершенно замечательным ребёнком, — она вздохнула. — Но Патриция просто не желала с ней играть — всегда ходила букой, даже огрызалась!

— Мы объясняли ей, что ей повезло: есть, с кого брать пример, — добавил мистер Мюррей.

— Кори всегда была такой активной девочкой, и вежливой и аккуратной — не так сложно было просто повторять за ней, не так ли? — подхватила миссис Мюррей. — Чудо, а не девочка. И она так старалась! Всегда была готова объяснить всё, показать — вы знаете, мне иногда казалось, что Патриция нарочно всё делала ей наперекор… я этого никогда не понимала. А теперь… я даже не представляю, — прошептала она и прижала пальцы к губам. — Бедная девочка… Как, как Патриция могла?! — воскликнула она, посмотрев на мужа, и тот пожал плечами:

— Она всегда всё делала наперекор. Нам показалось, — обратился он уже к Гор, — что в последнее время она немного успокоилась. По-видимому, мы были неправы. Ей всегда доставляло удовольствие ставить нас в неловкое положение.

Когда Мюрреи вышли из допросной, Гор скривилась и пробормотала:

— Вот кого бы стоило выбросить в окно из поезда. Уроды.

— Знаешь, я скажу ей, — тихо проговорил Гарри. — Мюррей. Про кота. Я понимаю, чем это может закончится, но я скажу. Она его любила.

— Давай, — не стала спорить Гор. — Ненавижу такие дела. Тогда надо Карасу опрашивать официально, — она вздохнула. — Хотя можно протокол по воспоминаниям оформить, и если он его подпишет, этого должно хватить, — она вздохнула и спросила: — Сделаешь? Я омут принесу.

Конечно, Гарри согласился.

Следующие пару часов Гарри возился с протоколом, то и дело ныряя в омут, чтобы записать всё слово в слово. Интуиция ему подсказывала, что Карасу может докопаться до чего угодно, и Гарри тщательно фиксировал даже его «угу» и «кхм». Ну и ругательства, конечно, в которых тот, похоже, был настоящим мастером.

Он заканчивал, когда Гор тронула его за плечо и шепнула:

— Филипп Мюррей здесь. Пойдёшь с ним разговаривать?

— Конечно! — Гарри закивал. — Дай мне ещё десять минут, я почти закончил.

— Да хоть полчаса, — отмахнулась Гор. — Пусть подождёт.

Но Гарри всё равно поторопился: ему и вправду было интересно. Но как он ни спешил, он дописал всё до конца всё с той же тщательностью — и, закончив, вручил Омут Гор и попросил:

— Вернёшь сама? Меня там наверняка задержат.

— Пусть тут пока стоит, — решила Гор, отправив Омут в шкаф и тщательнейше запечатав ящик с ним. — Сдам вечером дежурному — быстрее будет.

Филипп Мюррей ждал их в первой допросной, которая была комфортнее других — её, как правило, использовали для бесед со свидетелями. И хотя и стол, и стулья там были тоже металлическими, последние были действительно удобными, а ещё в ней имелось, пусть и небольшое, фальшивое окно.

Мюррей поднялся им навстречу и сказал скорее удивлённо, чем взволнованно:

— Привет, Лисандра… Мистер Поттер, добрый вечер. Что стряслось? Меня так срочно вызвали…

— Садись, — кивнула Гор. Затем достала пергамент и Прытко пишущее перо, но протокол открывать не стала, а сказала, тоже садясь: — Боюсь, у меня скверные новости.

— Ты меня пугаешь, — сказал Филипп. Он был похож разом и на мать, и на отца, но черты его, в целом, были мягче, чем у них, а лицо казалось более открытым. Сейчас его щёку пересекало несколько тонких царапин, на вид довольно свежих, но это, кажется, ни капли не тревожило Мюррея.

— Сперва я допрошу тебя, — сказала Гор. — Потом всё объясню. Идёт?

— Ну, если ты считаешь, что так лучше — идёт, — не стал он спорить.

— Третье августа две тысячи четвёртого года, семнадцать часов сорок пять минут. Британский Аврорат, старший аврор Лисандра Гор, младший аврор Гарри Поттер. Допрос Филиппа Мюррея. Мистер Мюррей, имеется ли у вас лицензия на содержание животных четвёртого класса опасности?

— Келпи? — мгновенно понял Мюррей. — Он что-то натворил? Но я же… да, — тряхнул он головой, и Гарри заметил, что его светлые волосы уже какое-то время не мыли. — Да, конечно, у меня есть лицензия. Она дома… сказать, где?

— Предъявишь позже, — очень официально проговорила Гор, и Мюррей как-то сник. Он волновался, Гарри это видел, и… и он не понимал, как у таких родителей мог вырасти такой нормальный сын. — Скажи, где и как ты содержал келпи?

— В пруду, — ответил он. — Я вырыл пруд недалеко от дома… всё официально, — он тревожно нахмурился. — Он был защищён… всё как положено. Я даже вызывал специалистов, у меня есть подтверждение… он никак не мог оттуда выбраться! И там стояли чары, и сигнальные, и магглоотталкивающие… а для волшебников — таблички с предупреждением. И тоже чары — они не дали бы так просто даже подойти к воде… их кто-то снял?

— Да, — подтвердила Гор. — Сняли.

Вряд ли его осудят, решил Гарри. Если всё, что он говорит, правда, его нельзя судить за то, что сделала его сестра. Пожалуй, Гор была права, выделив это дело отдельно.

Мюррей и прежде Гарри нравился, сейчас же он ему сочувствовал — тот выглядел действительно встревоженным и искренним. Возможно, он играл, конечно, а, может быть, переживал скорее за себя, а не за келпи, но…

— Кто? — расстроенно спросил Мюррей. — Зачем?

— Твоя сестра, — сказала Гор.

И замолчала.

— Зачем? — недоумённо спросил Мюррей. Было похоже, что он совсем не ожидал такого. Гор продолжала молчать, и он проговорил: — Нет, правда, я не понимаю, зачем? Он ей так нравился, да… она его даже вышивала — так красиво… но как?

— Чтобы убить ребёнка, — тихо проговорила Гор, пристально на него глядя. — К сожалению, успешно.

Глава опубликована: 12.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5402 (показать все)
Alteyaавтор Онлайн
Назгул99
Alteya
Может могут, просто Гарри не интересовался, это же в его характере.
Хорошо, не в школе, так на той же Косой Аллее, должен кто-то быть, с ограниченными возможностями?
Ну вы зря. Это в целом в общем характере детей - кто в школе на его месте поинтересовался бы такими вещами?

Так, может, и были.
Сколько раз там был Гарри? Что он там успел увидеть?
Назгул99 Онлайн
Alteya
Назгул99
Ну вы зря. Это в целом в общем характере детей - кто в школе на его месте поинтересовался бы такими вещами?

Так, может, и были.
Сколько раз там был Гарри? Что он там успел увидеть?
Для детей как раз в характере в задавать такие вопросы, например, почему бабушка слепая? А у дяди почему одна рука короче другой? Порой задают, конечно, бестактные вопросы, но им очень интересно.
Единственный инвалид это Грюм и Кеттлберн, но это все не врожденное.
Читала где-то, что в каноне волшебников с инвалидностью нет, там могут лечить все болезни, причиной которых не стали заклятья. Джорджу ухо так и не восстановили из-за того, что Снейп применил заклятье сектумсемпро.
У Энноры, скорей всего, что-то преобретённое и не обратимое.
Мне кажется, у родителей нет перед ней чувство вины. Иначе они бы баловали её, позволяли все, не обращая внимание на её капризы , и тогда перед нами был бы совсем другой по характеру человек - своенравный и не такой умный. Избалованная и капризная Эннора вела бы себя совсем по-другому.
Я предположила бы другое, но не знаю, насколько в ситуации с Эннорой мое предположение логично.

Очень многие родители детей с инвалидностью мечтают о том, что ребёнок станет здоровым, сначала надеются на врачей, возят ребёнка по разным клиникам, когда медицина не помогает - обращаются к экстрасенсам, ясновидящим и целителям и ждут, что настанет завтра и все будет хорошо. иногда такие мечты о волшебном "завтра" идут в ущерб образованию человека или, как в случаи с Эннорой - социализации. Не могут ли Джервисы думать так же?
Alteyaавтор Онлайн
Назгул99
Alteya
Для детей как раз в характере в задавать такие вопросы, например, почему бабушка слепая? А у дяди почему одна рука короче другой? Порой задают, конечно, бестактные вопросы, но им очень интересно.
Единственный инвалид это Грюм и Кеттлберн, но это все не врожденное.
Безусловно.
Но как спрашивать о том, чего не видишь?
Гарри этих людей не видит же. Он почти всё время в школе, а когда выходит, ему не до разглядывания людей на улицах.
Мария Малькрит
Читала где-то, что в каноне волшебников с инвалидностью нет, там могут лечить все болезни, причиной которых не стали заклятья. Джорджу ухо так и не восстановили из-за того, что Снейп применил заклятье сектумсемпро.
У Энноры, скорей всего, что-то преобретённое и не обратимое.
Мне кажется, у родителей нет перед ней чувство вины. Иначе они бы баловали её, позволяли все, не обращая внимание на её капризы , и тогда перед нами был бы совсем другой по характеру человек - своенравный и не такой умный. Избалованная и капризная Эннора вела бы себя совсем по-другому.
Я предположила бы другое, но не знаю, насколько в ситуации с Эннорой мое предположение логично.

Очень многие родители детей с инвалидностью мечтают о том, что ребёнок станет здоровым, сначала надеются на врачей, возят ребёнка по разным клиникам, когда медицина не помогает - обращаются к экстрасенсам, ясновидящим и целителям и ждут, что настанет завтра и все будет хорошо. иногда такие мечты о волшебном "завтра" идут в ущерб образованию человека или, как в случаи с Эннорой - социализации. Не могут ли Джервисы думать так же?
Я тоже читала. Но зрение-то Гарри не восстановили... видимо, всё немного сложнее.

Ну они в каком-то смысле её балуют. Вон даже рабов выдали. Но и ограничивают по какой-то причине и прячут.

А на ваш вопрос я не отвечу. Пока. )
Показать полностью
Не дочитала дальше, но не могу молчать!
У энноры басенджи ❤️
Alteyaавтор Онлайн
нейде
Не дочитала дальше, но не могу молчать!
У энноры басенджи ❤️
Басенджи. ))
У вас тоже? Или вы их просто любите? )
Alteya
нейде
Басенджи. ))
У вас тоже? Или вы их просто любите? )
У меня шиба ину)
Но и басенджи это ван лав. Хотя я вообще всех собак люблю
Alteyaавтор Онлайн
нейде
Alteya
У меня шиба ину)
Но и басенджи это ван лав. Хотя я вообще всех собак люблю
Ааа, они тоже прекрасны! ))
Басенджи да, они чудесные. Ну вот подарили девочке живую игрушку.
Alteya
нейде
Ааа, они тоже прекрасны! ))
Басенджи да, они чудесные. Ну вот подарили девочке живую игрушку.
Басенджи там могла столько защитных контуров нарушить😁😁
Alteyaавтор Онлайн
нейде
Alteya
Басенджи там могла столько защитных контуров нарушить😁😁
Легко! ))
Агнета Блоссом
Turtlus

Слепая.
А кто у нас слепой, из богинь?)
Магия-то магия. Но явно не просто так все детали...
фортуна. и правосудие. может, она им удачу приносит.) такой живой Феликс Фелицис. на который, как мы помним, подсаживаются))
Alteyaавтор Онлайн
ansy
Агнета Блоссом
фортуна. и правосудие. может, она им удачу приносит.) такой живой Феликс Фелицис. на который, как мы помним, подсаживаются))
Хе. ))
Сколько там у нас глав до ответов-то...
вообще если автор не слишком жестока, а миссис джервис знает, почему дочери нельзя выходить из дома, ей самое время это сказать. даже если это только часть правды. потому что иначе та всё-таки выйдет
Alteyaавтор Онлайн
ansy
вообще если автор не слишком жестока, а миссис джервис знает, почему дочери нельзя выходить из дома, ей самое время это сказать. даже если это только часть правды. потому что иначе та всё-таки выйдет
Автор... ну...
Миссис Джервис знает.
Но сказать не может.
Alteya
ansy
Автор... ну...
Миссис Джервис знает.
Но сказать не может.

Клятва? Магический контракт, запрещающий говорить?
Alteyaавтор Онлайн
Мария Малькрит
Alteya

Клятва? Магический контракт, запрещающий говорить?
Если бы...
Alteya
Мария Малькрит
Если бы...
Семейное проклятье, которое запустится, если кто-то из членов семьи раскроет тайну?
Alteyaавтор Онлайн
Мария Малькрит
Alteya
Семейное проклятье, которое запустится, если кто-то из членов семьи раскроет тайну?
Хе. ))
irsam Онлайн
Как всегда, на самом интересном месте!
Alteyaавтор Онлайн
irsam
Как всегда, на самом интересном месте!
Ну не всегда. Иногда загадки разрешаются. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх