Коллекции загружаются
Наткнулся тут на стенания владельца японского бара-изакайи. Иностранца, купившего колоритное семейное заведение на торговой улочке.
В прошлом году в закон о домогательствах добавили новые пункты и формулировки, по которым принуждение пить алкоголь - оно того, совсем домогательство. Прицельный закон против номикаи получился, как и задумывалось. Теперь коллективных пятничных пьянок всем рабочим коллективом во главе с начальником, где не пить нельзя - оскорбление коллектива - стало очень заметно меньше (а их алкогольный градус принципиально ниже), настолько что влияет на бизнес-модель типичных мелких японских баров (не туристических, для своих). Вот уж к вопросу о микрорегуляции и приемлемости управления государством частной жизни... #япония 6 мая в 16:14
3 |
всем рабочим коллективом во главе с начальником, где не пить нельзя - оскорбление коллектива частной жизни Не совсем.2 |
Marlagram Онлайн
|
|
финикийский_торговец
Ну, как бы границы частного и общественного в Японии довольно специфичны, тем более сравнивая с (старыми/правыми) Штатами - о чём и речь. |
Jinger Beer Онлайн
|
|
А как выглядит принуждение пить алкоголь? Относятся ли к принуждению такие фразы, как:
- Будешь? - Вздрогнем? - Ты меня уважаешь? - Ну, что, по маленькой? |