↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Художник» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Скарамар

7 комментариев
Скарамарпереводчик Онлайн
NAD
Единственный, кого я не угадала сразу, был Колин Криви.
Я тоже поначалу не поняла, почему автор определил Трубача как Колина, а потом дошло, что это на чистой ассоциации: Трубач никогда не расставался со своей трубой и назойливо доставал всех, трубя в нее, а Колин точно так же приклеился к своей камере и так же назойливо всех фотографировал.
И как символично, что Гаргамель встал на сторону смурфиков!
А это канон, Гаргамель постепенно перевоспитывался и из врага смурфиков становился их если не другом, то не совсем, скажем так, врагом.
Отдельно отмечу качество перевода.
Спасибо, очень приятно)
Скарамарпереводчик Онлайн
Zonga
Правда, с некоторыми картинками, например, с Коллином и Чжоу, я бы никогда не догадалась, что это они.
да, с некоторыми сложно догадаться, потому что автор играл и на элементах внешности, и на привычках, нюансах поведения и прочем. Та же Чжоу, как китаянка, отличалась цветом кожи от англичан - вот вам Смурфетта с отличным от остальных цветом кожи; Колин никогда не расставался со своей камерой - вот вам Трубач, который жить не мог без своей трубы.
Скарамарпереводчик Онлайн
EnniNova
Это очень мило, хоть и неправдоподобно.
нууу... наверное, в такой же степени неправдоподобны любые снейджеры, севвитусы и драмионы, не говоря уже о пейрингах с Волдемортом и прочих фишках фанона.
Скарамарпереводчик Онлайн
Diamaru
Находчивость автора я оценила, качестве перевода - тоже
спасибо, приятно)
Изучая учеников - в самом начале, в первом или втором абзаце.
ээээ... а что тут не так? Изучать взглядом - значит, пристально рассматривать, где здесь блоха?
И второе, но я не уверена, что это блохи, возможно, Снейп просто не определился по воле автора оригинала😁: сначала Снейп считает чувство юмора Поттера удивительно тонким, а потом, рассматривая рисунки, называет его примитивным.
так это же нормально: сначала оценить положительно, а при первом же раздражающем факторе поменять плюс на минус.
Скарамарпереводчик Онлайн
Diamaru
Это однокоренные, их не надо рядом ставить)
капец)
Скарамарпереводчик Онлайн
flamarina
Там, где вы это брали, ещё такое есть? С Гарри-художником? Я бы прочла...
Пока не могу сказать, я только-только открыла для себя этого автора, он пишет не на английском, а его язык я пока слабо знаю, поэтому дело движется туговато, тем более что автор весьма плодовит и работ у него много.
Возможно, даже в вашем переводе =)
Как мне нравится это "даже", не знаю, как и интерпретировать - как комплимент или как одолжение?

upd:
иначе привычный к другой интерпретации взаимоотношений Снейпа и Гарри взгляд дописал бы к этой сцене:
слэшеры всегда слэшеры)
Скарамарпереводчик Онлайн
flamarina
я готова даже подождать, хотя могу прочесть сразу.
Спасибище большущее, очень приятно) Только я выше уже говорила, автор, увы, не англоязычный, поэтому мне и сложновато с его творчеством знакомиться. Но ничего, потихоньку освоим)
Но сколько ж слешеров вокруг...
Уже намного меньше, раньше больше нас было))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть